Jump to content

Álvaro Esperança

Members
  • Posts

    14
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by Álvaro Esperança

  1. Fala galera, criei um canal no discord com salas de todos os lagos. https://goo.gl/RNJZnr
  2. As DLC's constantemente estão em promoção, acompanhando as promoções da Steam. Quanto ao valor das viagens, dificilmente irão baixar o preço, porém, mesmo o jogo sendo 'complicado de juntar dinheiro' você consegue fazer isso, basta não gastar a toa e fixar em uma tática. Fiz um teste subindo 2 contas do zero, sem colocar dinheiro. Pesquei até o level 7 no Texas e parti pra NY ficando lá até acabar o equipamento. Consegui juntar mais de 100.000 em uma conta e 95 mil em outra.
  3. Você precisa colocar o jogo em inglês pra conseguir fazer a compra das baitcoins.
  4. Possivelmente você precisa terminar de equipá-la. As vara de boia somente estarão prontas para uso quando estiverem com linha no molinete, boia e a isca natural. As varas para iscas artificiais somente estarão prontas quando estiverem com linha no molinete e isca artificial selecionada. Caso o número da vara no case esteja vermelho, ela não está pronta. Se estiver verde, tudo certo. Número em branco quer dizer que a posição está vazia no case.
  5. Nossa, eu escrevi loga ahuahua era loja. Então, quando você compra alguma coisa e está em um lago/rio, caso não tenha espaço na mochila, irá para sua casa. A solicitação desse tópico foi a respeito da falta de organização que fica quando se tem muitos itens iguais, por exemplo, muitas colheres e a gente acaba se perdendo. Enviei um e-mail para o suporte que relatou já estar pensando em algo para ver isso, talvez em uma próxima atualização tenha novidade.
  6. The chat data such as fish name and other information appear to the other players in the language that the person who picked the fish chose for their game. Example: I put it to play in Portuguese and Duduzera is using the game in English. When he got a Tucunaré (name in Portuguese) it appeared in my feed that he had fished a Butterlfy Peacock Bass.
  7. Uma dificuldade que tenho sentido é na hora de organizar os itens na mochila ou até mesmo no armazém. Na loga podemos usar filtros de tamanho de anzol, peso da linha, etc. Na hora de montar um equipamento pra ir para um mapa, se você tiver muitos equipamentos, fica bem ruim pra organizar. Seria interessante se pudéssemos usar filtros pra localizar determinados tamanhos, pesos etc. ou que ainda pudesse separar as varas em seus 4 tipos e também os molinetes e carretilhas não ficarem juntos das varas. Encontrar uma colher ou uma jig head quando se tem mais de 30 unidades é bem complicado.
  8. 1) Caiu a conexão 2) Tentei voltar 3) Meu equipamento ficou acabado após horas de luta com o peixe 4) Não conseguia entrar no jogo após esses acontecimentos.
  9. Agora de tarde estava jogando e me deparei com 1 BUG, a linha ficou presa no céu! Alt+F4, abri novamente o jogo. Logo depois, BUG novamente. A linha ficou presa no chão. Alt+F4, abri novamente o jogo. Quando foi às 9h20 do horário do jogo, fisguei um peixe e fiquei por mais de 6 horas (6 horas e 33 minutos do jogo) brigando com um peixe que eu jurava ser outro BUG. Depois dessas quase 7 horas brigando com o peixe, a conexão caiu e não consegui mais voltar ao jogo. Essas coisas acabam desanimando de jogar o Fishing Planet.
  10. Coloca o jogo em inglês, faz a compra e depois volta. Fiz isso pra funcionar.
  11. Alguns peixes conseguimos retirar da água somente quando está bem próximo, cerca de 2 ou 3 metros de linha. Porém alguns outros peixes, saem da água voando lá de 6 ou 7 metros, ficando muito artificial. Não consegui fazer print dessa situação.
  12. Após a última atualização, alguns nomes de peixes estão hora em português, hora em inglês.
  13. A linha ficou enroscada e ao tentar soltar, alterando fricção, velocidade, puxando e soltando a vara, acabou ficando assim. Somente funcionou apertando 'alt+F4' e iniciando novamente.
  14. Fala galera, tudo bem? Entrei em contato com o suporte do jogo, e me solicitaram para criar um tópico aqui no fórum e relatar os problemas de tradução. Vi que existem alguns tópicos sobre o assunto, mas alguns deles com outros assuntos na descrição. Vamos concentrar aqui as informações de erros de tradução, pois enviarei esse link como resposta ao e-mail que me solicitaram isso. Não gosto muito de usar "Oficial" em coisas que não foram literalmente oficializadas haha, mas partiu de uma solicitação deles. Segue abaixo trecho do e-mail: Agradeço à todos que puderem ajudar a corrigir os erros que encontramos nas traduções e por vezes nos atrapalham durante o jogo.
×
×
  • Create New...